Форум » Гордеева-Гриньков, Екатерина Гордеева » Обсуждение книг «Мой Сергей» и "Письма к Дарье" » Ответить

Обсуждение книг «Мой Сергей» и "Письма к Дарье"

Коша: Вот решила перечитать. Дошла до «Ромео и Джульеты», и мое внимание привлек следующий абзац: «В тот год Сергея начало беспокоить плечо. Леонович научил нас новой поддержке; во время исполнения этого элемента ноги у меня находятся в таком положении, словно я делаю прыжок-петлю, а руки заведены за спину. Сергейподнимает меня одной рукой, а я в это время развожу ноги в стороны. Я ни разу не видела, чтобы кто-нибудь делал такую поддержку, но именно от нее у Сергея заболело плечо, хотя мы поняли это далеко не сразу.» По-моему вот эта фотография соответствует описанию этой роковой поддержки

Ответов - 94, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Штульманка: Сюда были перенесены сообщения из темы поиска книг. А то они там затерялись и я подозреваю, что их в той теме никто не читал. Сообщения встали по датам написания. Но вообще я здесь объеденила три темы с похожими названиями, чтобы легче было ориентироваться.

solegka: СПАСИБО ОГРОМНОЕ ЗА КНИГУ!!!!!!! Только что ее получила и уже начала читать. Читаю и плачу. Боже мой, ну почему жизнь так несправедлива порой к людям?! Я Катина ровесница, почти, на два года младше, и была в нее влюблена со школы, и влюблена была в Сергея, в их пару, в их талант и в их совершенство катания на льду! Видела все их выступления по ТВ и ругала свою маму за то, что мы живем не Москве и что школы фигурного катания у нас в городе нет. А во время Олимпиады в Калгари я, сидя перед телевизором дома и натягивая на себя коньки, взятые мамой напрокат на зимние каникулы, гордо представляла себя Екатериной Гордеевой, выходящей на лед, а потом стоящую на пьедестале с золотой медалью.....Чудесная девочка Катя и чудесный парень Сергей!! Таланты от Бога!! Шедевры нашей страны!! Да просто КЛАССИКА эпохи!!!! А еще, глядя на них, я верила в настоящую любовь, хотя в то время не сильно понимала значение этого слова, но то, что я видела в их глазах - это, как я теперь знаю, и была ЛЮБОВЬ. Они оба светились от счастья!! А потом Сергей светился в улыбке Даши, а она отражалась в его улыбке - ведь они просто одно лицо!!!!.....А потом....А потом была ужасная смерть и несказанное словами горе Кати - партнерши по льду и по жизни, а для нас всех, таких вот влюбленных в их пару, как я - безумная трагедия и нежелание понимать то, что ВЕЛИЧАЙШЕЙ ПАРЫ всех времен и народов больше нет......Жестоко, очень жестоко....И так бесчеловечно было забрать Сергея у Кати с Дашей!!

Katrin: Абсолютно согласна с Вами, solegka. Я намного младше Вас и Кати, всего на год старше Даши Но перечитывая книгу, я как будто переживала вместе с ними их жизнь на льду и вне его. Я пересмотрела практически все их выступления, и до сих пор не могу поверить в такую не справедливость Из Катиной книги, я увидела Сергея очень добрым, читным и светлым человеком, идеальный муж и отец, надежный партнер на льду и в жизни. Очень обидно и не справедливо, что уходят лучшие


Lisichka: прочитала историю о том как Катя не усмотрела за своей младшей сестрой ... нахлынули воспоминния.. я -старшая .у меня с младшим братом разница -3 года. сколько в детстве было таких историй! и меня с ним гулялть отправляли ( а мне самой лет 5) и с подружками хочеться общаться и если я шла в гости к девочкам то мелкого " в нагрузку" и теряли его -а выяснялось что он в соеднем дворе ... это я так.. извините .. просто мне кажеться что родителям стоит учитвывать разницу в возрасте : 3 года и 10 л -есть же разница..

vilka: feya пишет: Правда? А я не слышала об этом. Я думала, что на вечере памяти - это было ее первое выступление. Давным-давно я читала где-то, что она катала программу перед небольшой аудиторией где-то (перед съемками Праздника), в разделе Праздник Жизни есть фото ее в черном платье с кольцом Сережи на шее - эта фотка аккомпанировала ту статью, которую я читала тогда...

vilka: НАШЛА! Решила в книжку заглянуть.... Так, вот, в английском издании книги, на 277 странице Катя пишет, что для того, чтоб убедиться в том, что у нее хватит сил прокатать программу, посвященную Сергею, а также увидеть реакцию зрителей, она выступила с ней "перед маленькой группой друзей и тренеров в Оттаве". А потом полетела в Нью Йорк на интервью с СиБиЭс.

feya: vilka пишет: в английском издании книги интересно, когда переводчики переводят книгу они чем руководствуются, выбрасывая слова из "песни"? В русском издании об этом, по-моему, ни слова...

Админка: Перенесено из темы "Док.фильм "Любовь на всю жизнь" vilka пишет: В русском издании убрали много деталей о том, как после того, как Сергей упал на лед, и как у него изо рта пена шла, и как Катю не подпускали к нему... Типа слишком драматично, уберем... Вилка, напиши эти детали для всех. Я вот хоть знаю тебя далеко не первый год, первый раз об этом слышу.... Может, прям по тексту переведешь ту часть?

vilka: Хорошо. Значит идет рассказ про их последнюю тренировку. С групповой тренировки их отпустили и они ушли на малый лед. Разогрелись. Дальше по тексту. "Нам обоим нравились изменения, которые Марина внесла в программу предыдущим вечером, и мы решили, что мы прокатаем весь номер. Потом Марине надо было идти. Мы начали. Сперва я стою на одном колене, и Сергей стоит на одном колене. Я кладу мою голову на его плечо, и я помню, что его футболка пахла чистотой. "М-м-м", сказала я, "вкусно пахнет." И он ответил: "Да, чистая." И все. Это были последние слова. Потом мы начали прокат. Мы сделали ранние движения - ласточку и поддержку. Музыка затихает, и я кружусь вокруг него, а потом ложусь на лед, как будто б я устала. Он пытается помочь мне встать. Потом мы делаем большую поддержку. Он опускает меня, и мы делаем двойной флип (?), новый элемент, который добавила Марина. Мы набрали хорошую скорость, он бросает меня, я делаю двойной аксель, я приземляюсь. Он должен успеть за мной. Потом мы должны были сделать 2 пересечки перед еще одной поддержкой. Оркестр как раз набирал ту мощь, поднимаясь буйной волной, которую всегда любила Марина. Сергей скользил по льду, но он не сделал пересечки. Его руки не взяли меня за талию для следующей поддержки. Я думала, что случилось что-то с его спиной. Он чуть наклонился, и я спросила "Спина?" Он мотнул головой. Он потерял контроль над своими движениями. Он старался остановится, но продолжал ехать к бортику. Он попытался за него удержаться. У него кружилась голова, но он не говорил мне, что случилось. Потом он согнул колени и очень осторожно лег на лед. Я продолжала его спрашивать, "Что случилось, Серега? Что с тобой?" Но он не ответил мне. Он вообще не сказал ни слова. Марина остановила музыку. Когда она подошла к нему, она сразу же знала, что это был сердце. Было видно, что он больше не мог дышать. Она сказала мне вызвать скорую помощь, а сама начала делать ему искусственное дыхание. Я так испугалась. Я кричала, но не помню что. Я забыла все слова на английском. Я не могла вспомнить слово "помогите." Я побежала на другой каток, плачя, чтобы попросить кого-нибудь вызвать скорую помощь. Когда я вернулась, остальные стояли вокруг него, и медработники пытались что-то сделать, заставить его сердце работать. Цвет его лица был ненормальным. Оно стало синим и какая-то белая пена выходила из его рта. Меня не пускали к нему. Другие фигуристы держали меня. Они не хотели, чтоб я видела, что там происходит. Когда его забрали в машину скорой помощи, у меня хватило времени только на то, чтоб снять свои коньки и вязть сумку Сергея. Меня посадили впереди, т.к. никто не хотел, чтоб я видела, как они над ним работали. Я посмотрела на часы, когда мы прибыли в больницу. 11:35. Я видела на мониторе,который был подсоединен к Сергею, что его сердце еще билось. Линия была волнистая, не прямая. Я очень волновалась, но я никак не думала,что с ним случилось что-то до такой степени ужасное."

Штульманка: Вилка, большое спасибо за перевод. Такое подробное описание. Прям все перед глазами. Представляю, как всем было страшно. Зуева молодец - вообще не растерялась.

Коша: Уж сколько лет прошло, а все новые подробности появляются. Спасибо, Вилка!

neznakomka_iz_oseni: Да, Вилка, спасибо за перевод. Царствие небесное Сергею.

Клинка: vilka пишет: Я посмотрела на часы, когда мы прибыли в больницу. 11:35. Я видела на мониторе,который был подсоединен к Сергею, что его сердце еще билось А почему тогда говорили, что он ещё на катке умер?

oravaskvirel: Клинка пишет: А почему тогда говорили, что он ещё на катке умер? Я не врач, но, возможно, сердце могло какое-то время продолжать биться, не качая при этом кровь из-за забитых артерий - Сергей посинел от того, что началось кислородное голодание из-за отсутствия кровообращения. Инфаркт - это мгновенное отмирание части мышцы сердца, но не его остановка. Может, среди нас есть кардиологи, поправят, но в целом где-то так. Хотя скорее всего Катя что-то путает.

Клинка: oravaskvirel пишет: Хотя скорее всего Катя что-то путает. Скорей всего. Стресс ведь такой. Даже для олимпийской чемпионки.



полная версия страницы