Форум » Гордеева-Гриньков, Екатерина Гордеева » ФОТО/Photos... (продолжение) » Ответить
ФОТО/Photos... (продолжение)
Кася: Поскольку темка закрылась начинаю новую... Вот не знаю, такую вы видели, если нет , не «стреляйте в пианиста», он страрается [IMG SRC=/img/sm16.gif] http://pictures.greatestjournal.com/userimg/3981737/47900
Natalk-z: Админка спасибо! не видела этих фоток,Дарья ах какая девушка выросла!
Админка: В теме Красной площади ссылка на фотки.
таня: кака прелесть
таня: У Су Ян собраны вместе обложки книг,в разных странах,какие были фотки. На 3 книге фотки я не видела. USA and Canada http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/b/b6/Mysergei.jpg Russia http://www.gordeeva.com/photo/_images/my_sergei/mysergei.jpg Germany http://ecx.images-amazon.com/images/I/51F9MVDV51L._SS500_.jpg Japan http://ec2.images-amazon.com/images/I/412KE8081RL._SS500_.jpg China - thanks to babyoscar! http://www.gg-corner.de/wordpress/wp-content/uploads/my-sergei-chinese02.jpg South Korea http://image.aladdin.co.kr/Community/mypaper/pimg_763772143351630.jpg Denmark http://farm4.static.flickr.com/3178/3091284123_eb79d58d32_o.jpg
Чайка: Я так понимаю это обложки книги "Мой Сергей" ? Прикольно, ни когда не видела их не считая канадской и русской..
Natasha: Интересно как книга в немецком варианте называется? Как-то очень длинно получается "Мой Сергей. История любви" таня Спасибо. А еще интересно почему в разных странах разные варианты, а не в едином американо-канадском? Ведь американский вариант наверное сама Катя утверждала при формировании рукописи или нет?
NatS: На немецком называется Лунная соната изо льда. Удивительная история любви. Воспоминания о Сергее Гринькове.
Natasha: NatS пишет: Лунная соната изо льда Вопрос не к Вам, но все же.... А почему тогда фото на обложке не из Лунной сонаты?
NatS: Natasha простите, я больше не буду лезть с моими ответами Что-то я решила ответить, будто больше некому :-)) Сорри!
Nastya D: Девочки, здравствуйте! Вы видели эти фотографии? Здесь их 84! http://white-crow.gallery.ru/watch?ph=jRC-NHjo
Чайка: Вроде было, но в любом случае, Nastya D , спасибо огромное что выставили ссылку.
Штульманка: Natasha пишет: Вопрос не к Вам, но все же.... А почему тогда фото на обложке не из Лунной сонаты? NatS пишет: Natasha простите, я больше не буду лезть с моими ответами Что-то я решила ответить, будто больше некому :-)) Сорри! NatS, мне кажется, вы Наташу неправильно поняли. Я думаю, она имела ввиду, не то, что именно вы ответили, а то, почему картинка на книге не соответствует названию. В смысле, что этот вопрос не к вам. Не вы автор оформления.
Сластена: Вот как-то так навеяло, решила сделать, а теперь выложить
Сластена: ну и еще некоторые
Natasha: NatS пишет: простите, я больше не буду лезть с моими ответами Опа! Вот это да! Вы что? Я Вам даже спасибо сказала в "специально отведенном месте", Штульманка правильно Вам все объяснила, фраза "Вопрос не к Вам" был именно по оформлению книги. Надо же... даже не ожидала что можно было так интерпретировать мою фразу... Я вопрос задавала всем, типа кто первый откликнется-кто знает, поэтому СПАСИБО Вам еще раз за перевод, надеюсь это небольшое недопонимание не помешает нашему дальнейшему общению
полная версия страницы